当前位置: > 求译文姚鼐《与伯昂从侄孙一首》...
题目
求译文姚鼐《与伯昂从侄孙一首》
至 其 神 妙 之 境 又 须 于 无 意 中 忽 然 遇 之 非 可 力 探 然 非 功 力 之 深 终 身 必 不 遇 此 境 也 古 体 伯 昂 尤 有 魔 气 就 其 才 所 近,可先读阮亭所选古诗内昌黎诗读之,然后上溯子美,下及子瞻,庶不至如游骑之无归也.(节选自姚鼐《与伯昂从侄孙一首》)

提问时间:2021-03-14

答案
至其神妙之境,又须于无意中忽然遇之,非可力探.然非功力之深,终身必不遇此境也.古体伯昂尤有魔气,就其才所近,可先就阮亭所选古诗内昌黎诗读之,然后上溯子美,下及子瞻,庶不至如游骑之无归也.
阮亭所选古诗,指王士祯的《古诗选》,阮亭是王士祯的号,他是清代早期诗人.
昌黎,指唐代诗人韩愈.
子美,指唐代诗人杜甫.
子瞻,指宋代文学家苏轼.
本篇旨在教育“伯昂”如何积淀与循序渐进地学诗.
若要到达神妙的境界,只能在偶然间体会到,是不能强求而来的.但是如果不积淀深厚的功力,又始终无法达到这种境界.以其才力,可以先读王士祯所选古诗中的韩愈,然后读杜甫和苏轼,这样就做到循序渐进以及沉淀,不至于盲目地无所适从了.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.