当前位置: > 英文中的街道、门牌号与中文的门栋号有什么区别,如何表达?谢谢回答!...
题目
英文中的街道、门牌号与中文的门栋号有什么区别,如何表达?谢谢回答!
请举些例子说!
我想知道具体如何表达,请用英文举些例子!!!

提问时间:2021-03-13

答案
如果你想把中文的地址翻译成英文,所有街道,小区什么的,最好都用拼音.
653 Bathurst St.,Toronto,Ontario,Canada
653 Bathurst 街,多伦多,安大略省,加拿大
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.