题目
怎样翻译这里的“host”比较好?
“to choose a service provider that will host the website”这这里host可以译作“托管”吗?如果不对,应该怎么翻译?
“to choose a service provider that will host the website”这这里host可以译作“托管”吗?如果不对,应该怎么翻译?
提问时间:2021-03-13
答案
可以是托管,但是翻译成“提供网站空间服务”更好一些.
整个句子译为:
选择一家提供网站空间的服务商
因为,一般的ISP都有这方面的服务,比如网站空间、主机托管和域名注册等.
Internet Service Provider(ISP Internet服务提供商)
整个句子译为:
选择一家提供网站空间的服务商
因为,一般的ISP都有这方面的服务,比如网站空间、主机托管和域名注册等.
Internet Service Provider(ISP Internet服务提供商)
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
- 1(-64)+17+(-23)+68,怎么算,简便
- 2高中化学A气体摩尔质量为B气体摩尔质量
- 3指出下列句子中的主语和谓语,并说明用哪类词能充当
- 4用英文翻译下列句子:1这个案件正由警察调查中 2由于大部分成员缺席,会议不得不取消了
- 51594.4的算数平方根 19分之98的算数平方根 12.37的算数平方根.
- 6一氧化氮和二氧化氮的尾气处理
- 7求高阶导数:y=(1+x^2)/(1-x^2)
- 8平行四边形的面积为31.5平方厘米,高位4.5厘米,则它的底边长为( )厘米
- 9明天下午将有大雨 It will_________________________________________________ tomorrow
- 10体温计每次测量之前都要拿这体温计把水银______?
热门考点