当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
完整的句子是the lawyer(s) receiving any of the Requisite Deliveries will be required to hold same in trust and not release same except in accordance with the terms of a document registration agreement between the said lawyers.

提问时间:2021-03-12

答案
接受任何重要物品的律师将被要求托管上述物品,除非上述的律师根据条款注册协议文件裏的内容,否则不允许出租上述物品.
ps:再改.
hold same in trust and not release same这句话,hold是“持有”的意思,然後same有一个意思是“上述的”,in trust 一起翻译有“被托管”的意思,release有“释放,出租”的意思.
然後我觉得这句话的意思是,律师在接受很重要的物证的时候被要求托管和不许外漏那些物证,除非是在根据条款注册协议文件裏的内容要求符合的情况下,律师可以出租释放那些物证.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.