当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
句子中的“接受教育的平等权力”该如何翻译?equal rights of accept education
equal rights that accept education 这样换成从句又对吗?因为我在准备考试,用从句容易在关联词上出错,很想用of结构,又还想避开-ing -ed 的选择,所以翻译成了 equal rights of accept education
另外:我们面临着如何在全球化进程中既要发展经济,又能传承优秀文化传统的问题.
we face problem of develop economy and inherit good cultural traditions in the process of globalization.这句翻译的对吗?
上海市决定 要求各级部门给予农民工子女接受教育的平等权力.
Shanghai decided to ask departments of all grades to offer equal rights of accept education to the children of farmer worker.
可是我用-ing形式有些害怕.我分不太清何时-ing何时-ed 像这种主动语态的,不涉及被动的话,我统统用 N+of+V-ing+宾语(动宾短语的宾语)可以吗?这个好像比从句简单点.
ps 第二句 as well as ,我改成这样对吗?
We face problem of not only developing economy but also inheriting good cultural traditions in the process of globalization.
或 We face problem of both developing economy and inheriting good cultural traditions in the process of globalization.
或 We face problem of developing economy and inheriting good cultural traditions in the proc

提问时间:2021-01-17

答案
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.