当前位置: > space out / zone out 表示 “走神” 有什么不同,什么语境下使用.各求一个例句谢谢...
题目
space out / zone out 表示 “走神” 有什么不同,什么语境下使用.各求一个例句谢谢

提问时间:2021-01-09

答案
1.space out :(因服食毒品而)变得昏昏沉沉,不辨东西南北
2.zone out:
Definition:To lose all concentration; to slip out of normal consciousness,and have nothing on your mind.
定义:完全无法集中精力;心不在焉,头脑一片空白
Example:
举例:
Steven:After working six hours straight,I zoned out in front of my computer screen.
连续工作六小时之后,我在电脑屏幕前头脑一片空白.
Guess you are too tired.I think you need to take a couple of days off.
我猜你是太累了.我认为你该休息几天.
Etymology:A 'zone' is an area or place.If you 'zone out',you mentally drift away from the place you are currently,and go off into empty,dreamy space.
词源:“zone”一词是指面积或地方.如果你“zone out”,就是你的头脑游离了你现在所处的位置,而到了一个空空的梦幻空间
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.