当前位置: > 这句英文是否有歧义...
题目
这句英文是否有歧义
They treated the girl as if she were their own although they have their own children.
他们对待这个女孩就像她是他们自己一样虽然他们有孩
他们对待这个女孩就像她是他们自己的孩子们一样虽然他们确实也有
我觉得有这个歧义,还是我思维不正确呢,请大家指教,讲明为什么错误,

提问时间:2021-01-03

答案
第一句不对既然the girl were their own,那么他的意思就一定是女孩好像是他们自己的,所以应该是他们对待那女孩就像是他们自己的孩子一样(没有“们”),虽然他们有孩子
当然这样翻译没有办法体现出CHILDREN,但没有办法,添点解释就显得累赘了.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.