当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
旅游开发要打好湿地生态旅游特色的牌子,结合人文历史,形成以湿地生态旅游为主体,集观光、休闲、度假以及文化旅游于一体的特色湿地生态旅游区.可提出有特色口号,如:“洞庭湿地之都”、“梦里水乡,候鸟家园,”、“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”、“最佳观鸟地”等等.全部英译,实力有限,自己翻译不好.毕业论文的摘要.

提问时间:2020-12-17

答案
Tourism development to lay the wetland ecological tourism brand, with the cultural history, formed in the wetland ecological tourism as the main body, set sightseeing, leisure, vacation and travel in one of the characteristics of wetland ecological tourism zone. Can put forward the slogan:" characteristic, such as the wetlands of all"," dream home, migratory birds,"," sunset and lone ducks fly together, a total of tianyi-autumn water"," best bird-watching" etc..
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.