当前位置: > 西语提问...
题目
西语提问
请帮我翻译这句句子
su talento poetico y su libertad de pensamiento eran dificiles de aceptar en una mujer para muchos de sus contemporaneos
她在诗句方面的才能和他自由的思想很难让那时代的大部分人认同她是一个女子
我的翻译可以么?有没有更贴切的?

提问时间:2020-12-14

答案
您的翻译已经非常好了.所以直接借用您所写,稍作排列即可."因她是位女子,以致令她在诗句方面的才华和她的自由思想很难让当时同行的人所认同"
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.