当前位置: > come on,you are kidding.i am no longer in my 20...
题目
come on,you are kidding.i am no longer in my 20
别开玩笑了.我又不是20岁.
请问这句汉语翻译成上面的英语对吗?着重是看i am no longer in my 20.我不知道为什么要用"in my"这两个单词

提问时间:2020-11-23

答案
in one's twenties在某人二十多岁时拜托,别开玩笑了,我不再是二十多岁的人了.我觉得上面一个人说的what不太好come on 有“拜托,算了吧,来吧”等等意思,这句句子用come on“拜托”比较好用what就成“什么?别开玩笑了....
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.