当前位置: > “The passage of time is just like the flow of water,which goes on day and night.”怎么讲解啊...
题目
“The passage of time is just like the flow of water,which goes on day and night.”怎么讲解啊
逝者如斯夫,不舍昼夜.的英译可以为——“The passage of time is just like the flow of water,which goes on day and night.”但是讲解的时候怎样讲解啊、求具体的翻译方法.

提问时间:2020-11-17

答案
逝者如斯夫 不舍昼夜出处:《论语子罕篇》【原文】子在川上,曰:“逝者①如斯②夫,不舍昼夜.”【注释】①逝者:指流逝的时光.②斯:这里指“川”,即河水.【译文】孔子在河边感叹道;“时间就像是河水一去不复返!日夜...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.