题目
帮忙翻译成英文,泰戈尔的诗!“说爱情会失去的那句话,乃是我们不能够当作真理来接收的一个事实.”“悲
在我的心里归于平静,仿佛黄昏进入寂静的森林.”最好是还有相似类型的语句,中英对照!
在我的心里归于平静,仿佛黄昏进入寂静的森林.”最好是还有相似类型的语句,中英对照!
提问时间:2020-11-13
答案
Love will be lost that the phrase,is the truth we can not be deemed to receive a factSadness in my heart attributable to calm,as if to enter the silence of the forest at dusk
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点
- 1形容“古老的”成语
- 2what|what an|how|how an exciting moment!选哪个
- 3比20多25%的数乘车四分之五的倒数,积是多少?
- 4上面一个敞,下面一个毛,念什么?
- 5两个因数的积是12.6,如果其中一个积数扩大到原来的6倍,另一个因数缩小到原来的三分之一,积是多少?
- 6—Would you like to travel this summer?—________,
- 7思维与存在的关系问题是( )
- 8BUT I CAN SEE ANYTHING
- 9一个长方体从一个顶点出发的三条棱分别为2厘米、3厘米和4厘米,则该长方体的表面积为(),体积为()
- 10A为正定矩阵.因为A可逆,所以A^2合同于单位矩阵E,怎么来的?