当前位置: > 请问下面这句话语法是否正确?...
题目
请问下面这句话语法是否正确?
Proficient in analog and digital circuits enhanced through work experience
用于简历

提问时间:2020-11-11

答案
首先如果你这句话如果是出现在一个段落里面就不对,英语的句子必须有主语和谓语.所以你可以改一下:I am proficient in analog and digital circuits and enhanced my practical knowleage through work experience.
假如你这句话只是一个短语,是和其他项目排列在一起用来描述自己的能力,
如:
Skill and Working experience:
1,(I am)Proficient in analog and digital circuits design and analysis.
2,(I have)Pracital knowleage of digital integreted circuts analysis aquired through working.
3,.
那么你可以省略主语和谓语,光留下你要描述的部分.从这个角度看你可以不要主语谓语.
不过你的表达似乎缺少了一个东西,你想说你精通模拟电路和数字电路,汉语可以这样说,但是在英语里面proficient in analog and digital circuits应该不符合他们的习惯,到底精通什么?什么东西被enhanced呢?举例说应该是设计、分析、封装或测试它们的知识和技能.所以建议你更具自己的实际情况补一个词,最好不要后面半句.或者把后半句拆开:
Proficient in analog and digital circuits (design) and having practial working experience in it.
再或:Good command of knowleage in analog and digital circuits,honed through work experience.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.