当前位置: > Hemingway began to achieve fame as a chronicler of the disaffection felt by many American youth afte...
题目
Hemingway began to achieve fame as a chronicler of the disaffection felt by many American youth after World War I -a generation of youth whom Stein memorably dubbed the "Lost Generation"
这里为什么有Whom怎么理解
Whom后面那句怎么翻译
整断话怎么翻译才通顺

提问时间:2020-11-03

答案
whom在这里是定语从句的引导词,指代前面的a generation of youth
它后面说的是“斯泰因把他们形象的称之为‘迷惘的一代’.”
一战后,美国青年的不满情绪高涨,这些青年曾被斯泰因形象的称为“迷惘的一代”.海明威作为一个时代的记录者描绘了这些情绪,也因此而声名鹊起.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.