当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
要翻译的话:男人的帅不在脸蛋 而在于岁月的积淀下来的睿智与淡定

提问时间:2020-11-02

答案
The charming of a man is not about his appearance,but his accumulation of wisdom and steady from past years.
我把你的句子改了下.
现在的中文解释应该是这样的,一个男人的魅力不在于其外表,而在于他数年累计的智慧和沉稳.
帅有时候不能只是帅对吧.handsome 表示一个人真的只是长相很帅.好的吧.
你说的应该是男人的魅力的体现.所以呢~我改成勒 charming.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.