当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
【求句子语法结构分析,好奇怪的句子ORZ】It seems unlikely that agriculture emerged in response to a food shortage brought on by a worldwide population crisis that developed once the whole world was occupied.

提问时间:2020-10-24

答案
这句话结构是这样的:
你首先要主干结构:
it seems unlikely.【这似乎不可能】that 后引导的句子做主语从句,it 做形式主语.
that从句:
agriculture emerged 是主谓结构.
in response to 做状语【你可以理解为原因】而a food shortage 做in response to 的宾语【介词宾语】.brought on 是过去分词做shortage的后置定语.
by a worldwide population crises 是介词做方式状语,而crises 后又跟着一个定语从句【that developed】.
once可以理解为原因状语从句,解释前面的原因.
所以整个句子最简答的理解为:
农业的出现是因为人口的全球化危机而导致食物的短缺才出现的,因为地球已经被人类占领了,这件事似乎是不可能的.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.