题目
英语翻译
翻译“the parents of dreams”
有人翻译成:梦想之父(母)
有人翻译成:父母的梦想
众说纷纭,是两种说法都对吗?
翻译“the parents of dreams”
有人翻译成:梦想之父(母)
有人翻译成:父母的梦想
众说纷纭,是两种说法都对吗?
提问时间:2020-10-21
答案
应该是梦想之母(父)
例句:Remember that expectations are often the parents of dreams fulfilled. 请记住,期望往往是梦想实现之基(父母).
例句:Remember that expectations are often the parents of dreams fulfilled. 请记住,期望往往是梦想实现之基(父母).
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点
- 1dream of 与dream about
- 2介绍微博的英语短文
- 3How are you 是Fine.还是FIne,thank you.
- 4A large variety of products on the shelf really fascinated her so that she had some trouble in _____
- 5镇定地什么 填词语
- 6设a=(-sin15°,cos15°),则a与Ox的夹角为_.
- 7碱金属分别与O2、Cl2、S、H2O的反应方程式 急用急用...
- 8妈妈做的菜有种令人愉悦的味道用英语怎么说
- 9向量a=(cosα,-1),向量b=(sinα,2),且向量a平行向量b,则sin2α+cos²α的值为
- 10那位职员的鞋是黑白相间的的翻译