当前位置: > 请问^^英文^^如何翻译这个词!...
题目
请问^^英文^^如何翻译这个词!
all corners of the country
rivers and lakes
除了这两 外!还有什么翻译?

提问时间:2020-10-18

答案
[rivers and lakes]∶河流湖泊
远涉江湖.——《资治通鉴》
[all corners of the country]∶指四方各地
转徙于江湖.——唐·白居易《琵琶行(并序)》
走江湖
流落江湖
[itinerant entertainer and quack]∶旧时指四处流浪、靠卖艺、卖药等生活的人
[itinerant entertainers,quacks,etc.]∶四处流浪、卖艺、卖药
[live in seclusion]∶隐士居处
处江湖之远.——宋·范仲淹《岳阳楼记》
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.