题目
Breaking down the door without warning 如何翻译
直译是打破没有警报的门,好像是一个成语,请大家翻译一下
直译是打破没有警报的门,好像是一个成语,请大家翻译一下
提问时间:2020-10-13
答案
不是打破没有警报的门,是不敲门或询问就破门而入
翻译成 破门而入 就好
翻译成 破门而入 就好
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点
- 1有关烃类的物质推测
- 235÷(6/5÷3/7)计算
- 3北京每天有数以万计的乘客 There are____________in Beijing every day 怎么翻译?
- 4求(1/2003-1)X(1/2002-1)X(1/2001-1)X(1/2000-1)X1/1999-1)...(1/1001-1)X(1/1000
- 5楚王好细腰文言文
- 6关于苦尽甘来的成语故事,要有历史典故
- 7成语:意()索()、意()()到、意()()外?
- 8用电子式表示离子化合物氧化钠的形成过程.想了半天
- 9甲、乙、丙三人比身高,甲比乙高二十分之一米,乙比丙矮三十分之一米,甲和乙相比较,谁高?高多少?
- 10A,B,C,D.E均为周期表前2号元素.已知它们都不是稀有气体,且原子半径依次减小,其中a和E同族