当前位置: > the traditional family,in which the father was boss,was customary...先翻译那部分?有什么规则吗...
题目
the traditional family,in which the father was boss,was customary...先翻译那部分?有什么规则吗

提问时间:2020-10-05

答案
句子可以写成以下形式便于理解和翻译
It was customary that the father was boss in the traditional family.
在传统的家庭里,父亲当家做主是惯常的事.
回到原句
the traditional family,in which the father was boss,was customary.
要先翻定语从句,即 in which the father was boss,which指代 the traditional family.父亲在传统的家庭里是当家作主的.做这个句子的主语.
然后再翻译 谓语 表语 was cutomary.表示 (父亲在传统的家庭里是当家作主的) 这件事,是惯常的.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.