当前位置: > 这句话的中文该怎么说,The test of a first rate of intelligence is to have two opposed ideas at the same time an...
题目
这句话的中文该怎么说,The test of a first rate of intelligence is to have two opposed ideas at the same time and still retain the ability to function.这是全句.

提问时间:2020-08-01

答案
汗,楼上那啥电子翻译程序,翻译出来的..
原句:
The test of a first rate of intelligence is to have two opposed ideas at the same time and still retain the ability to function
直译:
一流的智慧就是脑中同时有两种相反的想法,又保持施行的能力.
能用正反两种不同的思维角度来审视问题,却又不会因此而扰乱自身的行动,才算得上一流的智慧.
补充:
这句话也是央视主播芮成钢的座右铭.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.