当前位置: > 高手帮忙分析一下这个动词不定式是定语还是目的状语啊?...
题目
高手帮忙分析一下这个动词不定式是定语还是目的状语啊?
Over the next few months at St.Mary's,she endured half a dozen operations to replace lost muscle and skin.不定式是定语还是目的状语啊 能给一点讲解就更好了

提问时间:2020-07-24

答案
1.此句中的不定式短语to replace lost muscle and skin做operations的后置定语.
2.此类题目的判断关键还是对句子的翻译:
1)如果做目的状语,则该句翻译成:
在接下来的几个月之中,在圣玛丽医院里她忍痛接受了六个手术,(目的是)为了(用新的肌肤来)替代失去的肌肉和皮肤.
此翻译不妥,因为句子谓语动词“忍受”的目的是为了“肌肤移植”不通.
2)如果做后置定语,则该句翻译为:
在接下来的几个月之中,在圣玛丽医院里她忍痛接受了六个(用新的肌肤来)替代失去的肌肉和皮肤的手术.
此翻译更为通顺,也更为符合事理.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.