当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
时光越老,人心越淡.曾经说好了生死与共的人,到最后老死不相往来.岁月是贼,总是不经意地偷去许多,美好的容颜,真实的情感,幸福的生活.也许我们无法做到视若无睹,但也不必干戈相向.毕竟谁都拥有过花好月圆的时光,那时候,就要做好有一天被洗劫一空的准备.

提问时间:2020-07-18

答案
The emotion fades with the time flies;the two who promised another to live or die together,do not contact each other till the death;time is a thief,who stolen many things unconsciously,such as beauty,real emotion,happiness;we should not fight with each other even we may could not ignore another one;we should had prepared to be robbed by time when we owned the happiness;
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.