当前位置: > care for、 look after、 take care和take care of有什么区别啊...
题目
care for、 look after、 take care和take care of有什么区别啊

提问时间:2020-06-25

答案
都可翻译成照顾.look after就是行为上比较具体的照顾,比如说The mother is looking after her sicky son.就不能翻译成 is taking care of……因为take care of是比较广义的照顾,一般都用来嘱咐说,照顾好自己或是自己的东西,比如Take good care of your handbag!而care of则更多的表示操心、关心之类的意思.且在这里care是动词,再take care of里,care 是名词.
对于care for
1.like;be fond of 喜爱
She doesn't care for that colour.她不喜欢那种颜色.
She did not care for him.她不喜欢他.
2.take care of;look after 照顾
As an orphan,he is cared for by the local authorities.他是个孤儿,受到当地政府的照顾.
He spent years caring for his sick mother.他数年中一直在照顾生病的母亲.
3.have regard for;trouble about尊重;重视
I do care for what my teacher says.我的确尊重老师说的话.
He cares only for himself.他只考虑自己.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.