当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
问:能力变化的感觉呢,还是感觉能力的变化呢.、或者none of the above.请提供更好的翻译.
原句:To these indirect presumptions that our sensations,following the mutations of our capacity for feeling,are always undergoing an essential change,must be added another presumption,based on what must happen in the brain.

提问时间:2020-06-10

答案
“突变的感觉能力”,这个翻译绝对没错的
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.