当前位置: > 关于“赞美老师”的英文谚语...
题目
关于“赞美老师”的英文谚语
“春风化雨润桃李,德艺双馨善其身”是做论文题目的,直译的话会很长不适合做题目,所以请教下是否英文里有现成的类似说法,谚语之类的,可以直接拿来用.

提问时间:2020-05-21

答案
1)A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己.
2)Teach others to fish and they will fish for a lifetime.授人以鱼,不如授人以渔.
3)Like teacher, like pupil.什么样的老师教什么样的学生.
4)No man is his craft’s master the first day.师傅领进门,修行在个人.
5)Good pupils are to be brought up by strict teachers.严师出高徒.
6)Two heads are better than one.三人行必有我师.
7)He who teaches me for one day is my father for life.一日为师,终身为父.
8)Peaches and plums are not made, the next from Seikei.桃李不言下自成蹊
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.